miércoles, 30 de junio de 2010

Liderazgo – Leadership

Las empresas sobresalientes se caracterizan por su rapidez en la toma de las decisiones estratégicas, la formación de grupos de trabajo, la fijación de los planes por línea de actividad, el cumplimiento de sus cronogramas de desempeño, la generación de cambios acertados en su estructura organizativa; siendo esto posible por el esfuerzo, entusiasmo y conciencia de los trabajadores. Las empresas sobresalientes por factores positivos son las empresas que han construido un liderazgo a través de los años o con la ejecución de sus procesos internos y externos de forma responsable, innovadora y dinámica donde dichas ventajas le son reconocibles y apreciadas por sus clientes, las partes interesadas y las masas como empresa líder con la potestad de ir adelante, marcar el ritmo del entorno comercial, suscitar nuevas tendencias y establecer nuevas reglas de juego.

The outstanding companies are characterized by their velocity on taking the strategic decisions, the creation of work groups, setting up the plans for each activity line, the fulfillment of their performance chronograms, the generation of proper changes in the organizational structure; and all this is possible by the effort, enthusiasm and awareness of their workers. The outstanding companies by positive factors are the one that have built a leadership through the years or with the execution of their internal and external processes in a responsible, innovative and dynamic way where these advantages are recognizable and appreciable to the company by its clients, stakeholders and masses as a leader company with authority of going ahead, to indicate the rhythm of the commercial environment, to provoke new tendencies and establish the new rules of the game.

Las empresas líderes son aquellas que tienen la capacidad y habilidad de desarrollar proyectos, crear productos y proveer servicios nuevos generando confianza y aceptación de las personas. Esto es posible ya que estas empresas se caracterizan porque hacen evaluaciones serias de forma periódica acerca de su verdadero rol dentro del mercado y el impacto que han tenido sobre sus comunidades; y de acuerdo a los resultados han acogido nuevas estrategias y principios de transformación que permitan perder el miedo al cambio, propiciar nuevos momentos para el mismo y el cumplimiento pleno y eficaz de sus metas. Incorporando y asumiendo una estrategia, una estructura requerida y una cultura corporativa, el Liderazgo integrado a todas las áreas de la compañía permite solidificar los procesos positivos de carácter interno y disminuye los efectos y el crecimiento de aquellos que generan dificultad en la operación empresarial.

The leader companies are those that have the capacity and ability to develop projects, to create and provide new products and services generating trust and people's acceptance. This is possible since these companies are characterized because periodically they make serious assessment about their true role inside the market and the kind of impact that have had on their communities; and according to the results they have welcomed new strategies and transformation principles which allow to lose the fear to change, to promote new moments to change and the full and effective execution of its goals. Incorporating and assuming a strategy, a required structure and a corporative culture, the Leadership integrated to all the areas of the company allows to solidify the positive processes of internal character and diminishes the effects and the growth of those that generate difficulty in the management operation.

Los empleados de la empresa son la parte más viva y pueden llegar a ser, dado el caso, hasta en la más visible de una marca; debido a su constante interacción con clientes, accionistas, inversionistas, partes interesadas, competidores, entre otros actores. Por esto, es de suma importancia promover el liderazgo entre todas las personas que se convocan en la empresa, haciendo que ellos tomen conciencia, entiendan, acepten y asuman un comportamiento que esté integrado con la nueva filosofía y estrategia adoptada por la empresa para impulsar los cambios estructurales que facilitan el avance y desarrollo de la compañía y la región.

The company employees are the most living part and given the cases, until in the most visible part of the brand; due to their constant interaction with clients, shareholders, investors, shareholders, competitors, among other actors. Therefore, it is very important to promote the leadership among all the people that are gathered in the company, making them to take consciousness, to understand, to accept and assume a behavior which is integrated with the new philosophy and strategy that company embraced to boost up the structural changes that make easy the advance and development of the company and the region.


S&S con la integración de nuestras demás líneas de trabajo quiere hacer líder a su empresa para:

S&S with the integration of our other work lines wants to make your company a leader to:


  • Alinear las iniciativas y proyectos con la estrategia comercial, determinar estudios de campo, medir los beneficios tangibles e intangibles. Saber manejar los costos de acuerdo al ciclo de vida de cualquier proyecto, visionar riesgos, mercadear y vender sus productos y calcular el ROI como un proceso continuo esencial para la compañía y sus empleados. 
    Align the initiatives and projects with the commercial strategy, to determine field studies and to measure the tangible and intangible benefits. To know how to manage the costs according to the cycle of life of any project, envision risks, to market and sell its products and to calculate the ROI as an essential ongoing process for the company and its employees.


  • Entrenar a sus directivos y directores de unidades de trabajo para que sean: Train your managers and work unit directors so that they are:


• Líderes con capacidad de integrar e inspirar.  / Leaders capable to integrate and inspire.
• Líderes con sentido del servicio. / Leaders with service sense.


• Líderes con visión global. / Leaders with global vision.


• Líderes facilitadores. / Leaders who facilitate.


• Líderes que sean modelo de desempeño. /  Leaders who are performance model.


• Líderes reconocidos como grandes comunicadores de la esencia empresarial. / Recognized leaders as great speaker of the company essence.



  • Hacer conexiones y construir redes dentro y fuera de la empresa para relacionar y posicionar la marca, los productos y servicios como un referente en el mercado (local y externo).
    Make connections and build networks within and outside the company, to relate and position the brand, the products and services as a pattern in the market (local and external).
  • Mejorar la calidad y beneficios de los proyectos actuales de la empresa y a la vez promueve el desarrollo de nuevas iniciativas y contenidos enfocados a la nueva era multimedia.
    Enhance the quality and benefits of the current projects of the company and at the same time promote the development of new initiatives and contents tailored to the new multimedia era.
  • Vincular y entrenar a los empleados y demás actores de la operación empresarial para que entiendan y tengan una visión holística de los proyectos actuales y futuros de la empresa. De esta manera, el público conocerá de parte de los verdaderos protagonistas sus apreciaciones sobre lo que su empresa hace, busca y quiere; convirtiendo a cada empleado en un vocero de la imagen empresarial y en gestor de los resultados esperados para el bienestar de la empresa.
    Involve and train the employees and other actors of the managerial operation so that they understand and have a holistic vision of the current projects and futures of the company. On this way, the public will know by the true actors their appreciations on what their company makes, look for and wants; transforming each employee into a spokesperson of the corporative image and in agent of the desired results for the well-being of the company.

Dirigir una empresa con liderazgo integrado a todas sus áreas, es tener la certeza de que todos los empleados estarán pensando en la misma visión conjunta que tienen los directivos sobre el progreso de la compañía. Cada uno de los empleados se sentirá en parte primordial y esencial de todos los procesos reales y posibles por los cuales asumirá un compromiso serio y duradero. Tener una actitud ética de servicio, la habilidad de motivar a sus compañeros de trabajo, la integridad e iniciativa que marquen nuevos retos; hacen que los empleados líderes asuman su posición como una responsabilidad y no como un privilegio, pero si como una oportunidad para mejorar el bienestar de todos y anteponerlo al propio.

Directing a company with leadership integrated to all its areas, means to have the assurance that all the employees will be thinking of the same shared vision that administrators have about the progress of the company. Each one of the employees will feel partly primordial and essential of the all real and possible processes for which they will assume a serious and long-lasting commitment. Having an ethical attitude of service, the capability to motivate other co-workers, the integrity and initiative that mark new challenges; make the leader employees to assume their position like a responsibility and never as a privilege, but always as an opportunity to improve the well-being of all than to prefix the own one.

viernes, 18 de junio de 2010

Responsabilidad Social Corporativa, Reputación Social y Mecenazgo
Corporate Social Responsibility, Social Reputation and Patronage

El cambio en los procesos empresariales auspiciados por los nuevos fenómenos mundiales como la globalización, la apertura de mercados y la celebración de tratados de libre comercio o en su defecto los procesos de integración multilateral; ha hecho que la oferta de bienes y servicios, el libre tránsito de personas y capitales sean factores que presionen a las empresas, las economías de todos los países y a los gobiernos a dar un paso adelante, principalmente; en el mejoramiento de sus procesos internos en la gestión de empresa, buenas prácticas administrativas, el mejoramiento de las condiciones laborales y perfección de las técnicas y herramientas para la satisfacción y servicio de los clientes.

The change in the company processes favored by the new world phenomena as the globalization, the opening of markets and the celebration of free trade agreements or in its place the multilateral integration processes; have become to the offer of goods and services, the free traffic of people and capitals are factors that press to the companies, the economies of all the countries and the governments to take a step ahead, mainly on the improvement of their internal procedures for the company administration, good administrative practices, the improvement of the labor conditions and perfection of the techniques and tools for the satisfaction and the clients' service.

Mundialmente se hace necesario un esfuerzo de coherencia y visibilidad por parte de las empresas para poder visualizar y dimensionar que sucede, quién es quién y quién hace qué cosa; de manera que conduzca a una tendencia de estandarización de prácticas y de transparencia de las mismas. Todos los actores vinculados al ámbito de los negocios tienen un interés común por conocer integralmente el panorama al que se enfrentan. Los inversionistas se interesan por su afán en disminuir los riesgos, los Estados para controlar lo que se está haciendo dentro y entre sus fronteras, la gente por ser los usuarios de los productos y servicios de las empresas, y todos aquellos competidores en el mercado que necesitan de referencias comunes y de un mínimo de conductas justas de carácter universal.

Worldwide an effort of coherence and visibility is needed by the companies to be able to visualize and realize what happens, who is who and who makes what thing; so it can lead them to a tendency of practice standardization and of transparency of themselves. All the parts linked to the business environment have a common interest to know the panorama to which they face integrally. The investors are interested on their desire to diminish the risks, the States to be in control of what is being made inside and among their frontiers, the people who become in consumers for the products and services of the companies, and all those competitors in the market that need of common references and a kind of widespread fair play.

La Responsabilidad Empresarial busca saber que está pasando en la organización, dar cuentas a las partes interesadas de lo que sucede y comparar una organización con otra para evaluar su desempeño. Esto le permite conocer la calidad del desempeño que tiene su empresa para sus clientes, la legalidad y ética de su empresa frente al personal de trabajo, accionistas y el Estado, dimensionar la huella ecológica de la empresa sobre el medio ambiente y conocer anticipadamente los resultados y tendencias en el futuro.

The Corporate Responsibility search to know what is happening in the organization, to deliver results and report to its stakeholders and to compare an organization with another to assess its performance. It makes possible to know the quality of performance that the company has for its customers, the legality and ethics of the company in relation to the employees, shareholders and the State, to recognize the ecological footprint of the company on the environment and to know the results and future tendencies in advance.

La responsabilidad en la cadena de negocios, el enfoque global sobre el medio ambiente, la ética en los negocios como tema de gestión, la publicidad responsable, el comercio justo, el consumidor consciente, la estandarización de los sistemas de gestión de calidad por toda la industria, los reportes de sostenibilidad, la consideración de los impactos globales, la cultura del diálogo con las partes interesadas; nos llevan a tomar la Responsabilidad Social como un enfoque de gestión que nos permite incrementar positivamente nuestra Reputación Social. Sobre todo en estos tiempos donde algunas compañías superan el PIB de muchos países en desarrollo y se corre la suerte de no tener control sobre los riesgos predecibles o controlables que nacen de la acción colectiva e imprevisible en el mercado mundial.

The responsibility in the business chain, the global vision about the environment, the ethics in the business as a management issue, the responsible advertisement, the fair trade, the aware consumer, the standardization of quality management systems through the entire industry, the sustainability reports, the global impacts consideration, the culture of the dialogue with stakeholders; the previous lead us to contemplate the Social Responsibility as a management focus that allows us to increase our Social Reputation positively. Mainly in these times where some companies surpass the GDP of many developing countries and it is open the leeway where there is not control about the predictable or controllable risks that are born because of the collective and unforeseeable action in the world market.

Por lo tanto, las empresas deben estar comprometidas para desarrollar y promover respuestas efectivas a desafíos específicos de nivel social, económico, educativo, científico, cultural, cívico y medioambiental; además de otras causas legítimas que preocupan la sociedad actual. Las empresas pueden cumplir su rol respaldando a terceros interesados o llevando a cabo programas operacionales en sus comunidades o fuera de ellas. Las empresas deben reconocer la importancia de actuar en pro del beneficio público y de servir a la sociedad en grande. Buscando ser sensibles a las necesidades sociales y operar con el debido aprecio y respeto por las normas sociales.

Therefore, the companies are committed to the development and promotion of effective response to specific social, economic, educational, scientific, cultural, civic and environmental challenges, and other legitimate causes in today´s society. They can fulfill their role by supporting third parties or carrying out operational programs in their communities or abroad. They acknowledge the importance of acting for the public benefit and to serve the society at large. They seek to be responsive society´s needs and operate with due appreciation and respect of societal norms.


Igualmente, admiten la necesidad y el valor de la independencia y autonomía en sus esfuerzos para construir una sociedad justa, sostenible y pluralista.

Likewise the companies acknowledge the need and the value of independence and autonomy in their efforts to build a just, sustainable and pluralistic society.

S&S quiere que su Empresa alcance los mejores estándares y programas en Responsabilidad Social. Reconociendo que existen múltiples maneras y procesos para lograr los mejores estándares y la reputación social que su empresa requiere, queremos que nuestra relación comience con:

S&S aims that your company reaches the best standards and programs in Social Responsibility. Acknowledging that multiple ways and processes exist to achieve the best standards and the social reputation that your company requires, we want that our relationship begins with:

  • Crear e implementar Códigos de Buen Gobierno y/o Mejores Prácticas Corporativas que permitan alcanzar una cultura de transparencia y honestidad empresarial y que sirven como garantía para los terceros que quieran interactuar con la empresa, los propietarios y administradores. Donde se pueda tener acceso de la información, proteger los derechos de los accionistas, se rindan cuentas al mercado, a los aportantes de capital y grupos de interés; con el objetivo de que sean eficientes, transparentes, sostenibles en el tiempo y caracterizadas por la buena fe de sus actuaciones. Create and implement Good Government Codes and/or Best Corporate Practices that allow reaching a transparency culture and management honesty, which are as guarantee for third parties that want to interact with the company, the owners and administrators. Where it is possible to have access to the company information, to protect the rights of the shareholders, deliver results to the market, to the investors and stakeholders; with the purpose to become companies efficient, transparent, sustainable in the time and characterized by the good faith of their performances.




  • Revisar la Idoneidad, Adecuación y Eficacia de los proyectos de su empresa.
    Review the Suitability, Adaptation and Effectiveness of the projects of your company.
Idoneidad: ¿Siguen siendo acorde con su finalidad? / Suitability: Do they continue being in agreement with your purpose?
Adecuación: ¿Siguen siendo suficientes? / Adaptation: Do they continue being enough?
Eficacia: ¿Siguen logrando los resultados deseados?  / Effectiveness: Do they continue achieving the wanted results?

  • Hacer: Una política de calidad para SEGUIR. Unos objetivos de calidad por CUMPLIR. Unos resultados de auditoría para ANALIZAR. Acciones correctoras y preventivas para EMPRENDER y VERIFICAR. Una revisión de los sistemas para COMPROBAR que el mejoramiento continuo se está llevando a cabo.
    Make: A politics of quality to CONTINUE. Some objectives of quality to FULFILL. Some audit results to ANALYZE. Proofreaders and preventive actions to UNDERTAKE and VERIFY. A revision of the systems to CHECK that the continuous improvement is carried out.


  • Desarrollar canales apropiados de comunicación con la comunidad empresarial, los vecinos de la empresa y demás actores presentes en su entorno para construir, mantener, mejorar o recobrar la confianza que la empresa representa como actor en el Sector Privado o Público.
    Develop appropriate channels of communication with the managerial community, the neighbors of the company and other present actors in the company environment to build, to maintain, to improve or recover the trust that the company represents as an actor in both, the Private or Public Sector.

  • Apoyar proyectos comunitarios estratégicos que vayan a la par de las competencias de la empresa y las necesidades infraestructurales del ámbito local.
    Support strategic community projects which match with the competences of your company and the infrastructural necessities of local range.


  • Ayudar a los Líderes Comunitarios para que planeen y organicen actividades cívicas e identifiquen las falencias en las necesidades de servicios públicos del área.
    Help the Community Leaders to plan and organize civic activities and to identify the mismatch of public services of the area.



  • Crear o mejorar la capacidad instalada de la empresa para desarrollar estrategias de Responsabilidad Social. 
    Create or improve the installed capacity of the company to develop strategies of Social Responsibility.
Las acciones en Responsabilidad Social Corporativa son un ejemplo de cómo una empresa busca una sinergia destinando recursos a proyectos sociales que concuerdan con sus valores y misión empresarial. Pues las empresas están mejor preparadas para ser catalizadores de innovación y transformación para un ambiente sostenible ya que disponen de la tecnología, los recursos, la capacidad y el alcance global necesario para ello. Generando activos intangibles de reputación social, cultura corporativa y legitimidad; transformándose en su plataforma de oportunidades en el futuro.

The Corporate Social Responsibility actions are an example in how a company seeks a synergy, assigning resources to social projects that agree with its values and managerial mission. Because the companies are better prepared to be catalyst of innovation and transformation for a sustainable atmosphere since have the technology, the resources, the capacity and the necessary global reach for it. Generating intangible assets of social reputation, corporate culture and genuineness; becoming in your platform of opportunities in the future.

viernes, 4 de junio de 2010

Relaciones Públicas – Public Relations

Los cambios en la agenda global han producido fuertes efectos en todas las áreas del conocimiento, la cultura y la forma de pensar y aprender de todos los habitantes del planeta. Las personas y organizaciones que están afrontando los nuevos desafíos han sido aquellas que han abierto sus puertas a los fenómenos de la globalización, las fusiones y la aceptación de nuevos estándares de procedimientos, tomando de cada coyuntura; una oportunidad más para avanzar y desarrollar nuevas estrategias que permitan la sostenibilidad del pensamiento y la trascendencia de las marcas y las empresas.

The Global Agenda changes have produced strong effects in all the areas of the knowledge, the culture and the thinking and learning way of inhabitants of the planet. People and organizations that are confronting the new challenges, have been those that have opened up their doors before the phenomena of the globalization, the mergers and the acceptance of a new standard of procedures; taking from each crisis, a new opportunity to advance and development of new strategies that allow the thought sustainability and the transcendency of the brands and companies.

Hoy en día, son muy valiosos todos los encuentros, disertaciones y oportunidades que permitan conocer nuevas experiencias exitosas de trabajo y de expansión del conocimiento y la labor empresarial. Lo importante es poder mostrarle a la gente, que más allá de las fronteras hay personas que como muchos han logrado cumplir sus objetivos empresariales y personales, con tan solo creer en sus propias capacidades, las herramientas que tienen en el presente y la buena compañía de personas que piensen en forma distinta hacia un mismo objetivo. Por esto, S&S le ayuda a fortalecer sus vínculos con las distintas esferas sociales, informándolos, escuchándolos y persuadiéndolos para obtener fidelidad, consenso y apoyo de dicho público en acciones que puede ser futuras o presentes. Para lo cual le ayudamos a reconocer y comprender los elementos más valorados por la población a la cual su empresa tiene como objetivo para dar a conocer y valorizar sus proyectos y servicios.

Nowadays, the gatherings, lectures (and dissertations) as well as any possible opportunity are very valuable because through, they let to know new successful work and expansion experiences of the knowledge and the managerial work. The most important is to be able to show to people that there are peers who as many, have been able to accomplish their managerial and personal objectives beyond frontiers, just trusting on their own abilities, the current available tools and the good joint of a team who even think in different way towards the same goal. Therefore, S&S helps you to reinforce your connections with the different social spheres; informing them, hearing them and persuading them to attain fidelity, consent and their public support in actions that may be future or present. Consequently, we help you to acknowledge and understand the most valuable elements for the people whom your organization is interested of to let them know and appraise your projects and services.

A partir de la puesta en marcha de relaciones y comunicaciones hábiles y efectivas pensando siempre en como la comunidad, la empresa y demás actores podrían trabajar juntos para proveerse a sí mimos con las mejores oportunidades, programas y productos que les permita anticiparse al futuro y moverse más allá del progreso normal en los negocios.

Beginning to develop skillful and effective relationships and communications, thinking always in how the community, the company and other third parties might work together to provide themselves with the best opportunities, programs and products which allows them to anticipate the future and move beyond the usual business progress.

S&S desarrolla, expande y optimiza las Relaciones Públicas de su negocio con / S&S develops, expands and optimizes the Public Relations of your business by means of:

  • Creación del Departamento de Comunicaciones y Relacione Externas en su empresa. Para que se encargue del óptimo manejo de las comunicaciones corporativas, relaciones con los inversionistas y las relaciones industriales con el propósito de definir los objetivos internos y externos. Y en especial de:
    Build the External Relations and Communications Office in your company. The office will take charge of the good handling of the corporate communications, investor relations and industrial relationships with the purpose of defining the internal and external objectives. And especially of:
  • Alinear los objetivos de la Empresa con la Política Pública, la Imagen Pública y los Clientes para motivar y mejorar resultados.
    Align the Company objectives with the Public Politics, Public Image and the Customers to encourage and improve results.
  • Diseño y desarrollo de una metodología para la difusión en toda la organización de una visión compartida.
    Design and development of a methodology for the diffusion of a shared vision about the organization with all the staff.
  • Relaciones públicas financieras para proporcionar información a los medios especializados en negocios.
    Financial public relations deal with providing information mainly to business reporters.
  •  Manejo Público de Crisis para la respuesta eficaz ante información o acusaciones que vayan en contra de la reputación de la empresa. 
    Crisis public relations deal with timely response to negative accusations or information against the company reputation.
 
  • Uso de blogs, foros virtuales y páginas de internet para tener un mayor y mejor contacto con sus clientes, audiencias potenciales y stakeholders. 
    Placing the use of Blogs, Virtual Forums and Web Sites to have a bigger and better connection with your customers, potential audiences and stakeholders.
  • Organización de conferencias, seminarios y demás eventos de interés general y relevancia con los que su empresa puede generar un valor agregado a su marca y producto. 
    Organizing of conferences, seminars and other events of general interest and relevance with those ones which your company is related and can generate an added value to its brand and product.
  • Asesorarle en cómo y cual feria de negocios, evento empresarial (o cumbre) y académico participar según la conveniencia con los intereses de la Empresa. 
    Advise you as administrator in how and which business fairs, management (or summit) and academic event you may be involved according to the convenience with the interests of the Enterprise.
  • Manejo integral de las Relaciones de Cabildeo que se generen entre su Empresa y los Sectores Público y Privado a nivel nacional e internacional.
    Integral management of the Lobby Relationships which can take place between your Company and the Public and Private Sector at national and international level.

  • Implementación de estrategias para identificar el público objetivo, creando familiaridad, relevancia, diferenciación, desempeño, empatía y popularidad de sus servicios y productos para que lo lleven a generar integralmente Equidad de Marca. Entendiendo como:
    Implement strategies to identify the target public producing Familiarity, Relevance, Differentiation, Performance, Empathy and Popularity of your services and products that lead you to generate Brand Equity integrally. Being aware of:
  • Familiaridad: la comprensión profunda que el mercado objetivo tiene para la marca.
    Familiarity: depth of understanding the target market has for a brand.
  • Relevancia: la adecuación de la marca a su mercado objetivo.
    Relevance: appropriateness of a brand to its target market. 
  • Diferenciación: la naturaleza distintiva que tiene la marca en comparación a su competencia.
    Differentiation: distinctive nature of a brand in comparison to competitors. 
  • Desempeño: la efectividad percibida de la marca para rendir resultados esperados.
    Performance: perceived effectiveness of a brand to deliver stated benefit. 
  • Empatía: la habilidad de la marca para enlazarse con su mercado objetivo.
    Empathy: ability of a brand to connect with its target market. 
  • Popularidad: la percepción del uso y aceptación generalizada de la marca.
    Popularity: perception of a brand´s widespread use and acceptance.